歡迎瀏覽貨運代理公司和解網站

重要通知:

2017 年 11 月 9 日更新

對於第 1 輪和第 2 輪索賠人

索賠管理人繼續請求、審核及處理與第 1 輪及第 2 輪集體成員索賠相關的文件。此額外的審核及分析旨在確保集體成員付款準確、符合法院批准的和解協議的條款及符合法院批准的分配計劃。我們預期此次審核延續到 2018 年初,以讓集體律師在 2018 年第一季提交分發和解金的更新動議,以便在法院批准集體律師的動議後馬上分發和解金。

如果您收到來自索賠管理人的信件或其他請求,請遵循提供的說明和在提供的時間表內作出回應。如果您 收到來自索賠管理人的任何信件或其他請求,則您此時不需要採取任何行動。

所有索賠人將在 2018 年初獲通知他們的索賠的結果。該通知將包括關於索賠人可如何對其判決或和解提出反對的說明(如果他們選擇這麼做的話。)

集體律師和索賠管理人再次感謝您在整個流程中的耐心。集體律師於 2017 年 10 月 17 向法院提交了狀況報告,該報告提供關於索賠管理流程的更新資訊。集體律師將每 60 天向法院提交一次狀況報告,我們將在案件網站的此處提供該等報告。

對於第 3 輪索賠人

索賠管理人繼續處理所有第 3 輪索賠。在未來幾個月,部分第 3 輪索賠人將收到額外資訊請求,以支援他們的索賠。如果且當您收到該等請求時,請遵循提供的說明及在提供的時間表內作出回應。

我們預期在 2018 年第一季完成處理第 3 輪索賠,並預期做出第 3 輪付款的時間將與第 1 和第 2 輪付款相同或在這之後不久。

所有索賠人將在向法院提交分發和解金的更新動議之前獲通知他們的索賠結果。該通知將包括關於索賠人可如何對其判決或和解提出反對的說明(如果他們選擇這麼做的話。)

集體律師及索賠管理人再次感謝您在整個流程中的耐心。我們將在案件網站的此處提供案件狀況報告及任何額外的安排更新資訊。

2017 年 10 月 17 日,(星期二),集體律師向法院提交狀況報告以提供有關索賠管理狀況的資訊。完整文件載於 此處。集體律師將會每 60 天向法院提供有關索賠管理狀況的更新資訊,而有關更新資訊亦將刊登在本網站。

2017年8月18日(星期五),集體律師向法院提交以下通知:

致法院及所有記錄在案的律師:

請注意,原告特此在無損其權利的情況下撤銷其於 2017 年 7 月 28 日向法院提交的「分發淨和解金及修訂分配計劃的動議」(「動議」)。請參見 ECF Nos. 1402-1405。反對或回應該動議的所有建議日期均擱置。

原告近期得知,部分索賠可能載有不準確資料。原告及索賠管理人正在審核該等資料,並將在確定部分集體成員提交的任何索賠中是否包含重大不準確內容並(如包含)調整建議向每名集體成員支付的金額後,重新提交其動議。

原告正在向提交索賠證明的每個人發出本撤銷通知的個別電子或郵寄通知,並正於和解網站上發佈本通知。

完整文件載於 此處

當有其他可用資料時,將在該網站上發佈該等資料。

該案件在美國紐約聯邦地方法院東區分院提交,案件名稱為 Precision Associates, Inc. v. Panalpina World Transport, No. 08-cv-00042 (BMC)(PK)。世界各地的貨運代理公司(「被告」)被一批企業(「原告」)起訴,原告聲稱該等公司串謀在若干時期操控貨運代理服務價格,違反反托拉斯法。原告聲稱,被告在全世界進行串謀活動,其中包括美國與中國、香港、日本、台灣及英國之間的航線。原告聲稱,被告同意操控與提供貨運代理服務有關的各種收費及附加費。

被原告起訴的所有被告已在訴訟中達成和解,他們被稱為「和解被告」,包括以下公司:

  • ABX Logistics Worldwide NV/SA;
  • EGL, Inc. and EGL Eagle Global Logistics, LP  (“EGL”);
  • Expeditors International of Washington, Inc. (“Expeditors”);
  • Kuehne + Nagel International AG and Kuehne + Nagel, Inc. (“Kuehne + Nagel”);
  • Nishi-Nippon Railroad Co., Ltd. (“Nishi-Nippon”);
  • Schenker, Inc. and its parents, subsidiaries, and affiliates, including Deutsche Bahn AG, Schenker AG, and Bax Global, Inc. (“Schenker”);
  • Morrison Express Logistics Pte. (Singapore) and Morrison Express Corporation (U.S.A.) (“Morrison Express”);
  • United Aircargo Consolidators, Inc.;
  • UTi Worldwide, Inc.;
  • Vantec Corporation and Vantec World Transport (USA), Inc. (“Vantec”);
  • Toll Global Forwarding (USA), Inc., Baltrans Logistics, Inc., and Toll Holdings Ltd. (“Toll”);
  • Panalpina World Transport (Holding) LTD and Panalpina, Inc. (“Panalpina”);
  • Geodis S.A. and Geodis Wilson USA, INC. (“Geodis”);
  • DSV A/S, DSV Solutions Holdings A/S, and DSV Air & Sea Ltd. f/n/a DFDS Transport (HK) Ltd. (“DSV”);
  • Jet-Speed Logistics, Ltd, Jet-Speed Air Cargo Forwarders (USA) Inc., and Jet-Speed Logistics (USA), LLC (“Jet-Speed”); and
  • SDV Logistique Internationale.
  • Agility Holdings, Inc.; Agility Logistics Corp.; Geologistics Corp.; and Geologistics International Management (Bermuda) Limited (together, “Agility”);
  • Dachser GmbH & Co., KG, doing business as Dachser Intelligent Logistics; and Dachser Transport of America, Inc. (together, “Dachser”);
  • Deutsche Post AG; Danzas Corporation (doing business as DHL Global Forwarding); DHL Express (USA) Inc.; DHL Global Forwarding Japan K.K.; DHL Japan Inc.; Exel Global Logistics, Inc.; and Air Express International USA, Inc. (together, “DHL”) 僅就已劃分的日本索賠而言;1
  • DSV A/S; DSV Solutions Holding A/S; and DSV Air & Sea Ltd. formerly known as DFDS Transport (HK) Ltd. (together, “DSV”);
  • The “Japanese Defendants” included in one Settlement:
    • Hankyu Hanshin Express Holding Corporation formerly known as Hankyu Express International Co., Ltd. and its subsidiary, Hankyu Hanshin Express Co., Ltd., and its U.S. subsidiary, Hanshin Air Cargo USA, Inc. (together, “Hankyu Hanshin”);
    • Japan Aircargo Forwarders Association (“JAFA”);
    • Kintetsu World Express, Inc. and its U.S. subsidiary, Kintetsu World Express (U.S.A.), Inc. (together, “Kintetsu”);
    • “K” Line Logistics, Ltd., and its U.S. subsidiary “K” Line Logistics (U.S.A.), Inc. (together, ““K” Line”);
    • MOL Logistics (Japan) Co., Ltd., and its U.S. subsidiary, MOL Logistics (USA) Inc. (together, “MOL Logistics”);
    • Nippon Express Co., Ltd. and its U.S. subsidiary, Nippon Express USA, Inc. (together, “Nippon Express”);
    • Nissin Corporation and its U.S. subsidiary, Nissin International Transport U.S.A., Inc. (together, “Nissin”);
    • Yamato Global Logistics Japan Co., Ltd., and its U.S. affiliate, Yamato Transport U.S.A. Inc. (together, “Yamato”);
    • Yusen Air & Sea Service Co., Ltd. and its U.S. subsidiary, Yusen Air & Sea Service (U.S.A.), Inc. (together, “Yusen”);
  • Jet Speed Logistics, Ltd., also known as Jet Speed Air Cargo Forwarders (HK), Ltd.; Jet Speed Logistics (USA), LLC; and Jet-Speed Air Cargo Forwarders, Inc. (USA) (together, “Jet Speed”);
  • United Parcel Service, Inc. and UPS Supply Chain Solutions, Inc. (together, “UPS”).
  • Deutsche Post AG; Danzas Corporation (doing business as DHL Global Forwarding); DHL Express (USA) Inc.; DHL Global Forwarding Japan K.K.; DHL Japan Inc.; Exel Global Logistics, Inc.; and Air Express International USA, Inc. (together, “DHL”) 就非日本索賠而言;
  • Hellmann Worldwide Logistics GmbH & Co. KG, Hellmann Worldwide Logistics Ltd. Hong Kong, and Hellmann Worldwide Logistics, Inc. (together, “Hellmann”).


1 已劃分的日本索賠為:燃料附加費、安全及爆炸物檢查費、日本至美國航線的空運 AMS 以及日本地區串謀活動。